TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Filipi 1:7

Konteks
1:7 For 1  it is right for me to think this about all of you, because I have you in my heart, 2  since both in my imprisonment 3  and in the defense and confirmation of the gospel all of you became partners in God’s grace 4  together with me.

Filipi 1:13

Konteks
1:13 The 5  whole imperial guard 6  and everyone else knows 7  that I am in prison 8  for the sake of Christ,

Filipi 1:17

Konteks
1:17 The former proclaim Christ from selfish ambition, not sincerely, because they think they can cause trouble for me in my imprisonment. 9 

Filipi 1:30

Konteks
1:30 since you are encountering 10  the same conflict that you saw me face and now hear that I am facing. 11 

Filipi 4:3

Konteks
4:3 Yes, I say also to you, true companion, 12  help them. They have struggled together in the gospel ministry 13  along with me and Clement and my other coworkers, whose names are in the book of life.

Filipi 4:14

Konteks
4:14 Nevertheless, you did well to share with me in my trouble.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:7]  1 tn Grk “Just as.” The sense here is probably, “So I give thanks (v. 3) just as it is right for me…”

[1:7]  2 tn Or possibly “because you have me in your heart.”

[1:7]  3 tn Grk “in my bonds.” The meaning “imprisonment” derives from a figurative extension of the literal meaning (“bonds,” “fetters,” “chains”), L&N 37.115.

[1:7]  4 tn The word “God’s” is supplied from the context (v. 2) to clarify the meaning.

[1:13]  5 tn Grk “so that the whole imperial guard.” The ὥστε (Jwste) clause that begins v. 13 indicates two results of the spread of the gospel: Outsiders know why Paul is imprisoned (v. 13) and believers are emboldened by his imprisonment (v. 14).

[1:13]  6 sn The whole imperial guard (Grk “praetorium”) can refer to the elite troops stationed in Rome or the headquarters of administrators in the provinces (cf. Matt 27:27; Mark 15:16; John 18:28, 33; 19:9; Acts 23:35). In either case a metonymy is involved, with the place (the praetorium) put for those (soldiers or government officials) who were connected with it or stationed in it.

[1:13]  7 tn Grk “it has become known by the whole imperial guard and all the rest.”

[1:13]  8 tn Grk “my bonds [are].”

[1:17]  9 tn Grk “thinking to cause trouble to my bonds.”

[1:30]  10 tn Grk “having,” most likely as an instrumental participle. Thus their present struggle is evidence that they have received the gift of suffering.

[1:30]  11 tn Grk “that you saw in me and now hear [to be] in me.”

[4:3]  12 tn Or “faithful fellow worker.” This is more likely a descriptive noun, although some scholars interpret the word σύζυγος (suzugos) here as a proper name (“Syzygos”), L&N 42.45.

[4:3]  13 tn Grk “in the gospel,” a metonymy in which the gospel itself is substituted for the ministry of making the gospel known.



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA